To:夫子
『囧』是這世界的真理;『囧』是我的生存之道;
『囧』是神聖的寶物。
永遠不被殲滅;
永遠不被銷毀;
永遠生存下去。
這就是『囧』;
也就是…『我』!!
搵到既:55;
送比夫子你:55; 囧,通“冏”,原是一個今已罕用的汉字中的象形字,属囗部。从2008年开始在中文地区的網路社群間成為一種流行的表情符號。
从2008年开始,“囧”字以其楷书外觀貌似失意的表情在互联网上迅速流行。随后在香港,有网民将电视剧《当狗爱上猫》中的一个演员胡杏儿常做的委屈八字眉模样与“囧”字相比,评论其演技,进行恶搞,促使“囧”字在网络上更加流行。
普通話的「囧」與「窘」同音,讀起來的感覺也很容易跟窘境、窘況聯想在一起,普及速度飛快。又用其字的形象来表示“尴尬”、“无奈”、“真受不了”、“被打败了”等意思。 一些网民受到Orz的启发,用“囧”代替“O”,使得“失意体前屈”的头部更加写意,写作“囧rz”。 甚至有人用这个字做了一个网站!
对于“囧”字在网络上的流行,也引起了一些争议。有人认为应该尊重汉字,用来恶搞不雅,有损中华民族文化的厚重感。但是也有人认为对“囧”字这样的生僻字的关注,有利于汉字文化的传播。网络语言对汉字、方块字的一种重新解读是一种积极的文化传播现象
回覆 2樓 slchai 的帖子
D資料你搵返來既:49;都幾好:55;
頁:
[1]